Онлайн-школа испанского языка
Whats App
Telegram
Свяжемся и назначим дату пробного урока
Начнём обучение
Определим ваш уровень языка
Перевод "Я тебя люблю" на испанский

Перевод «Я тебя люблю» на испанский


Как сказать «я тебя люблю» на испанском? В чём разница между te quiero и te amo? Какие есть другие способы признания в любви? День влюблённых не за горами, поэтому заглядывайте в статью и учите полезные фразы на испанском с произношением и переводом на русский.

Наталья Пешина

Автор Español Online

Любовь, любовь… прекрасное чувство, знакомое многим. Испанцы и латиноамериканцы имеют репутацию страстных людей, поэтому дела любовные для них стоят не на последнем месте. Сейчас расскажем, как признаваться в любви на испанском языке.


Как признаться в любви на испанском

В испанском языке есть два способа сказать «я люблю тебя»:
  • te quiero (тэ кьеро)
  • и te amo (тэ амо).
Между этими фразами есть разница в употреблении.

Te quiero можно говорить всем. Выражение предполагает определённую близость с тем, кому вы это говорите, но не обязательно означает какую-то высокую любовь и выражение больших чувств. Эту фразу часто используют близкие люди как напоминание о своей любви:
Hola. ¿Cómo estás?Привет. Как дела?
Hola, Jorge. No sé, me siento un poco triste. — Привет, Хорхе. Не знаю, мне как-то грустно.
¿Quieres que te compre algo rico? Хочешь, я куплю тебе что-то вкусное?
¡Oh, claro! ¿Cuando volverás a casa?Ой, давай! Когда ты придёшь домой?
En dos horas. Bueno, María, no puedo hablar más. Nos vemos por la noche.Через часа два. Ладно, Мария, я больше не могу говорить. До встречи вечером.
Hasta luego, Jorge, te quiero. До встречи, Хорхе, люблю тебя.

Te amo выражает безусловную любовь и глубокую привязанность. Это выражение используют в общении с любимым человеком, когда вы его сильно любите, а ещё с родителями и детьми. Иногда с друзьями, про которых вы можете сказать, что они вам как семья:

Ángela, no eres sólo mi amiga, eres como una hermana para mí. Te amo y siempre estaré a tu lado.Анхела, ты не просто моя подруга, ты мне как сестра. Я тебя люблю и всегда буду рядом с тобой.

Обе фразы используются в этих значениях как в Испании, так и в Латинской Америке, но в Латинской Америке te amo можно услышать чаще: латиноамериканцы — очень чувственные люди и им чаще сносит крышу от любви. Не зря же латиноамериканские мелодрамы так известны своими страстями ;)

Если вы захотите усилить своё признание в первом случае и сказать, что вы кого-то очень любите, добавьте mucho: te quiero mucho. Выражение te amo mucho тоже можно услышать, но редко — как мы писали выше, изначальная фраза уже несёт в себе огромную любовь.

Важно также помнить, что фраза te quiero может равняться фразе te deseo — «я тебя хочу», поэтому всегда смотрите на контекст.

Другие варианты выражения любви на испанском языке

Помимо прямого признания в любви, сказать о своих чувствах можно и по-другому. Мы вспомнили десять отличных способов сделать это:

  • eres mi media naranja (эрэс ми мэдиа наранха) — ты моя вторая половинка
  • te adoro (тэ адоро)я тебя обожаю
  • te quiero con todo mi corazón (тэ кьеро кон тодо ми корасон)я люблю тебя всем сердцем
  • gracias por existir en mi vida (грасиас пор эксистир эн ми вида)спасибо, что ты есть в моей жизни
  • eres mi amor eterno (эрэс ми амор этэрно)ты моя вечная любовь
  • eres la estrella más brillante en mi cielo (эрэс ла эстрэйа мас брийантэ эн ми сьело)ты самая яркая звезда на моём небе
  • me haces feliz (мэ асэс фэлис)ты делаешь меня счастливым
  • eres mi tesoro (эрэс ми тэсоро)ты моё сокровище
  • en tus brazos encuentro paz (эн тус брасос энкуэнтро пас) в твоих объятиях я нахожу покой
  • mi corazón late por ti (ми корасон латэ пор ти)моё сердце бьётся для тебя
Другие статьи
    Хотите получать новые материалы первыми? Подпишитесь на рассылку!
    Спама не будет ;)
    Error get alias