Что такое el infinitivo compuesto? Нашу новую статью мы посвящаем сложному инфинитиву в испанском языке: рассказываем, как он образуется и в каких случаях его стоит использовать в испанском языке.
Что такое инфинитив в испанском
Инфинитив — начальная форма глагола, не указывающая на лицо, время и число. Инфинитив «показывает» действие, отвечая на вопросы «что делать?» и «что сделать?» (например, escuchar — слушать), но не указывает на его развитие, как, например, герундий, или на его завершённость или результат, как причастие. Однако сложный инфинитив даёт временной маркер: действие, которое он выражает, предшествует другому, которое может совпадать с моментом речи или предшествовать ему. Сегодня поговорим конкретно о сложном инфинитиве, а о простом инфинитиве и его использовании читайте в нашей предыдущей статье.

Образование сложного инфинитива
Сложный инфинитив состоит из двух слов — вспомогательного глагола haber и причастия. Глагол haber всегда стоит в простом инфинитиве, никак не меняется, не приобретает лица и числа. Например:
- haber amado — любил
- haber dormido — спал
- haber nacido — родился
На русский язык в предложениях сложный инфинитив чаще всего переводится как глагол прошедшего времени несовершенного вида, иногда как деепричастие, но помните, что в испанском языке это безличная форма.
Сложный инфинитив — это шаг к более продвинутому испанскому. Если вы хотите не просто знать правила, но и применять их без ошибок, мы знаем, как вам помочь.
Индивидуальные занятия по испанскому онлайн с 0 до C1. Попробуйте бесплатно, чтобы понять, как ваш испанский выходит на новый уровень с персональным подходом.
Что вы получите:
- Бесплатный пробный урок: ваше первое знакомство с эффективным обучением.
- Индивидуальный подход: уроки, заточенные под ваши цели.
- Разговорный клуб: практика, снимающая страх говорить.
- Оплата долями: удобно и доступно.
Правила употребления
Сложный инфинитив используется очень редко, однако для полного понимания испанского языка стоит выучить правила его употребления. Сложный инфинитив в основном используется:
- Для выражения сожаления или упрёка, например:
Siento no haber ido a tu fiesta de cumpeaños. — Извини, что не пришёл на твой день рождения.
- Для обозначения действия, которое произошло раньше, например:
Me alegra haber entrado a la Universidad de Madrid. — Я рад, что поступил в Мадридский университет.