Как будет «дом» и «квартира» по-испански? А различные части дома, мебель, бытовые приборы? Нашу новую статью мы посвящаем лексике, связанной с жильём и его устройством: внутри много испанских слов с произношением и переводом на русский язык, а также примеров предложений с лексикой по теме.
Базовые слова на тему «Жильё» по-испански
| На испанском | Произношение | Перевод на русский |
|---|---|---|
| el apartamento* | апартамэнто | квартира, апартаменты |
| la casa | каса | дом |
| el domicilio | домисилио | место жительства, адрес |
| el edificio | эдифисио | здание |
| el hogar | огар | дом = очаг |
| el piso* | писо | квартира |
| la propiedad | пропьедад | собственность |
| la residencia | рэсидэнсиа | резиденция |
| la residencia de estudiantes | рэсидэнсиа дэ эстудиантэс | студенческое общежитие |
| la vivienda | вивьенда | жильё |
* el piso — постоянное место жительства, а el apartamento чаще используют для места временного проживания.
- — Elijamos un hotel donde alojarnos en Valencia. — Давай выберем отель, в котором остановимся в Валенсии. — ¿Quizás deberíamos buscar un apartamento? Siempre me alojo en apartamentos cuando viajo. — Может лучше посмотрим квартиру? Я всегда останавливаюсь в квартирах, когда путешествую.
- Los okupas se apoderaron de mi piso. Es mi propiedad, ¿por qué la policía no hace nada? — Мою квартиру захватили окупасы. Это моя собственность, почему полиция ничего не делает?
- La residencia oficial del Rey de España se llama Palacio de la Zarzuela. Está ubicada en Madrid. — Официальная резиденция короля Испании называется Дворец Сарсуэла. Резиденция находится в Мадриде.

Комнаты и помещения на испанском языке
| На испанском | Произношение | Перевод на русский |
|---|---|---|
| el baño / el cuarto de baño | баньо / куарто дэ баньо | санузел / ванная комната |
| el baño combinado | баньо комбинадо | совмещённый санузел |
| la cocina | косина | кухня |
| el despacho | дэспачо | кабинет |
| la despensa | дэспэнса | кладовая |
| el dormitorio | дормиторио | спальня |
| el garaje | гарахэ | гараж |
| la habitación | абитасьон | комната |
| la habitación infantil | абитасьон инфантиль | детская комната |
| la lavandería / el lavadero | лавандэриа/лавадэро | прачечная |
| el pasillo | пасийо | коридор, прихожая |
| el salón | салон | гостиная |
| el vestidor | бэстидор | гардеробная |
- ¡Guau, tienes tu propia lavandería! Yo cada vez tengo que caminar tres cuadras desde mi casa para lavar la ropa. — Ого, у тебя есть своя прачечная! Мне каждый раз приходится идти за три квартала от моего дома, чтобы постирать одежду.
- Necesitamos una casa con tres dormitorios y definitivamente una oficina. — Нам нужен дом, в котором будут три спальни и обязательно кабинет.
- No me gusta el tamaño de esta habitación. Y, en general, toda el área es demasiado pequeña. Ni siquiera podré construir un garaje junto a la casa. — Мне не нравится размер этой комнаты. И вообще, вся территория слишком маленькая. Я даже не смогу построить гараж рядом с домом.
Мечтаете найти квартиру в Испании, описать свой дом? Боитесь растеряться в объявлениях, не понять риелтора или не суметь рассказать о своей мечте?
Мы научим вас описывать свой дом, ориентироваться в объявлениях и говорить обо всём, что касается жилья, с лёгкостью и уверенностью. С нами вы:
- Найдёте жильё мечты: будете свободно понимать объявления и общаться с риелторами, чтобы найти идеальное место.
- Расскажете о своём доме: сможете с лёгкостью описать свой дом, поделиться воспоминаниями и мечтами.
- Будете чувствовать себя уверенно: сможете обсудить ремонт, покупку мебели и другие вопросы о доме, не испытывая языкового барьера.
Мебель и предметы интерьера на испанском
| На испанском | Произношение | Перевод на русский |
|---|---|---|
| la alfombra | альфомбра | ковёр |
| la almohada | альмоада | подушка |
| el armario | армарио | шкаф |
| la bañera | баньера | ванна |
| la cama | кама | кровать |
| el candelabro | кандэлабро | люстра |
| el cesto de la ropa sucia | сэсто дэ ла ропа сусиа | корзина для белья |
| la cómoda | комода | комод |
| las cortinas | кортинас | шторы |
| el cuadro | куадро | картина |
| la ducha | дуча | душ |
| el escritorio | эскриторио | письменный стол |
| el espejo | эспэхо | зеркало |
| el inodoro / el váter / el sanitario | инодоро/батэр/санитарио | унитаз, туалет |
| el jarrón | харрон | ваза |
| el lavabo | лавабо | раковина |
| la manta | манта | одеяло |
| el marco de fotos | марко дэ фотос | рамка для фото |
| la mesa | мэса | стол |
| la mesa de café | мэса дэ кафэ | журнальный / кофейный столик |
| la mesita de noche | мэсита дэ ночэ | тумбочка |
| el puf | пуф | пуф |
| la silla | сийа | стул |
| el sillón | сийон | кресло |
| el sofá | софа | диван |
| la tabla de planchar | табла дэ планчар | гладильная доска |
- Quiero decorar mi habitación yo misma: comprar cortinas, un jarrón, una mesa de café, marcos de fotos. — Я хочу самостоятельно оформить свою комнату: купить шторы, вазу, журнальный столик, рамки для фото.
- Hoy vienen mis amigos Jorge y Diego para ayudarme a reorganizar la habitación: mover el sofá, el armario, la cómoda y las camas. — Сегодня придут мои друзья Хорхе и Диего, чтобы помочь мне сделать перестановку: передвинуть диван, шкаф, комод и кровати.
- Necesito un armario grande. Tengo mucha ropa, y en este armario no cabe ni la mitad. — Мне нужен большой шкаф. У меня много одежды, а в этот шкаф не поместится и половины.
Про испанские слова на тему «Одежда» мы делали отдельную статью, переходите по ссылке и узнавайте много новых слова.
Бытовая техника и электроприборы по-испански
| На испанском | Произношение | Перевод на русский |
|---|---|---|
| el acondicionador | акондисионадор | кондиционер |
| la aspiradora | аспирадора | пылесос |
| la batidora | батидора | миксер |
| la cafetera | кафэтэра | кофемашина |
| la estufa | эстуфа | плита |
| el exprimidor | эспримидор | соковыжималка |
| la lavadora | лавадора | стиральная машина |
| el lavavajillas / el lavaplatos | лававахийас/лаваплатос | посудомойка |
| la licuadora | ликуадора | блендер |
| el microondas | микроондас | микроволновка |
| la multiolla | мультиойа | мультиварка |
| la picadora de carne | пикадора дэ карнэ | мясорубка |
| la plancha | планча | утюг |
| el refrigerador / la nevera | рэфрихэрадор/нэвэра | холодильник |
| el televisor | тэлевисор | телевизор |
| la tetera / la caldera | тэтэра/кальдэра | чайник |
| la tostadora | тостадора | тостер |
| el trapeador | трапэадор | швабра |
| el vaporizador | вапорисадор | отпариватель |
- Desde que compré una cafetera, casi no voy a cafeterías. — С тех пор как я купил кофемашину, я почти не хожу в кофейни.
- ¿Te imaginas? Nos mudamos a un apartamento nuevo y casi no hay electrodomésticos: ni refrigerador, ni lavadora, ni microondas… Todo lo tendremos que comprar nosotros mismos. — Представляешь, мы переехали в новую квартиру, и там почти ничего нет из бытовой техники: ни холодильника, ни стиральной машины, ни микроволновки… Придётся покупать всё самим.
- No sé si comprar una batidora o una licuadora… ¿Qué opináis? — Я не знаю, купить мне миксер или блендер… Ты что думаешь?





