Сослагательное наклонение в испанском языке

Сослагательное наклонение в испанском языке

Что такое Modo Subjuntivo? В чём его отличие от Modo Indicativo? Сколько всего времён у сослагательного наклонения в испанском языке и в каких случаях используется каждое из них? Разбираем испанский субхунтив в нашем новом материале, а в конце, как обычно, тест по теме.


Субхунтив, субхунтив… Что это за страшилка такая, которой пугают всех студентов, начинающих учить испанский? Сегодня кратко расскажем об el Subjuntivo: рассмотрим, как происходит спряжение правильных испанских глаголов в каждом времени, в каких случаях стоит использовать сослагательное наклонение и чем оно отличается от изъявительного наклонения.

Что такое Modo Subjuntivo

Субхунтив — это испанское сослагательное наклонение, которое используется для выражения желаний, приказов, мнений, а также для описания ситуаций, которые не ясны или ещё не произошли.

Времена Modo Subjuntivo

Всего в испанском языке субхунтиво представлено в четырёх формах.

➤ Presente de Subjuntivo

Местоимение-AR-ER-IR
yoamecomaviva
amescomasvivas
él, ella, Ustedamecomaviva
nosotros/ -asamemoscomamosvivamos
vosotros/ -asaméiscomáisviváis
ellos/ -as, Ustedesamencomanvivan
  • Mi amiga Lora no cree que sea* guapo. — Моя подруга Лора не думает, что он красивый.

Мы не можем объективно оценить, красив этот парень или нет, а, раз это субъективное мнение Лоры, значит, используем субхунтив.

* Глагол ser — неправильный глагол (verbo irregular) во временах сослагательного наклонения.

➤ (Pretérito) Perfecto de Subjuntivo

Прошедшее совершенное время сослагательного наклонения употребляется, когда завершённое действие связано с настоящим и предшествует действию основного предложения. Perfecto de Subjuntivo образуется при помощи глагола haber и причастия:

Местоимение-AR-ER-IR
yohaya amadohaya comidohaya vivido
hayas amadohayas comidohayas vivido
él, ella, Ustedhaya amadohaya comidohaya vivido
nosotros/ -ashayamos amadohayamos comidohayamos vivido
vosotros/ -ashayáis amadohayáis comidohayáis vivido
ellos/ -as, Ustedeshayan amadohayan comidohayan vivido
  • No puedo creer que tu mamá le haya hecho algo tan malo a tu papá. — Я не могу поверить, что твоя мама поступила так плохо с твоим папой.

Девушка выражает своё мнение, и то, что сделала мама подруги, ей кажется неправильным. Это всё ещё связано с настоящим, поэтому используем Perfecto de Subjuntivo.

➤ (Pretérito) Imperfecto de Subjuntivo

Прошедшее несовершенное время сослагательного наклонения используется в предложениях, которые произошли в прошлом одновременно (иногда после) с основным предложением.

Местоимение-AR-ER-IR
yoamaracomieraviviera
amarascomierasvivieras
él, ella, Ustedamaracomieraviviera
nosotros/ -asamáramoscomiéramosviviéramos
vosotros/ -asamaraiscomieraisvivierais
ellos/ -as, Ustedesamarancomieranvivieran

Есть и другой вариант спряжения Imperfecto de Subjuntivo. Почему так произошло, расскажем в наших следующих статьях про конкретно это время. Сейчас же уточним, что чаще испанцы используют первый вариант с -ra.

Местоимение-AR-ER-IR
yoamasecomieseviviese
amasescomiesesvivieses
él, ella, Ustedamasecomieseviviese
nosotros / -asamásemoscomiésemosviviésemos
vosotros / -asamaseiscomieseisvivieseis
ellos / -as, Ustedesamasencomiesenviviesen
  • No quería que Ana viniera. — Мне не хотелось, чтобы Ана приезжала.

Выражение желания, все действия происходят в прошлом одновременно, поэтому используем этот вариант субхунтива.

➤ Pluscuamperfecto de Subjuntivo

Предпрошедшее время сослагательного наклонения употребляется в сложных предложениях и выражает действия, которые либо произошли в прошлом до какого-то конкретного момента, либо могли бы произойти в прошлом, если бы обстоятельства сложились по-другому. Pluscuamperfecto de Subjuntivo образуется при помощи глагола haber и причастия:

Местоимение-AR-ER-IR
yohubiera amadohubiera comidohubiera vivido
hubieras amadohubieras comidohubieras vivido
él, ella, Ustedhubiera amadohubiera comidohubiera vivido
nosotros/ -ashubiéramos amadohubiéramos comidohubiéramos vivido
vosotros/ -ashubierais amadohubierais comidohubierais vivido
ellos/ -as, Ustedeshubieran amadohubieran comidohubieran vivido

Так как в этом времени глагол haber стоит в форме Imperfecto de Subjuntivo, то у и этого времени сослагательного есть второй вариант спряжения:

Местоимение-AR-ER-IR
yohubiese amadohubiese comidohubiese vivido
hubieses amadohubieses comidohubieses vivido
él, ella, Ustedhubiese amadohubiese comidohubiese vivido
nosotros/ -ashubiésemos amadohubiésemos comidohubiésemos vivido
vosotros/ -ashubieseis amadohubieseis comidohubieseis vivido
ellos/ -as, Ustedeshubiesen amadohubiesen comidohubiesen vivido
  • Si me hubieras avisado, no me habría comunicado con él. — Если бы ты меня предупредил, я бы не стала общаться с ним.

Девушка размышляет о том, как бы сложились обстоятельства, если бы когда-то в прошлом её друг предупредил бы её, поэтому используем предпрошедшее время сослагательного наклонения.

Кажется, что невозможно выучить все эти времена в испанском? Отправьте заявку в Español Online, и мы подберём вам преподавателя, который поможет разложить всё по полочкам. Первый пробный урок — бесплатно.

Когда употребляется Modo Subjuntivo

У Subjuntivo в испанском языке много функций. Сегодня мы кратко расскажем обо всех случаях и приведём примеры.

➤ Выражение желаний и приказов

Используем субхунтив, если в предложении есть слова или словосочетания, с помощью которых мы выражаем желания или показываем наше волеизъявление:

  • deseo que — желаю, чтобы
  • espero que — надеюсь, что
  • insisto en que — я настаиваю, чтобы
  • necesito que — мне нужно, чтобы
  • ojalá (que) — вот бы
  • prohíbo que — я запрещаю, чтобы
  • que — пусть
  • quiero que — хочу, чтобы

Que espere, ahora no tengo tiempo. — Пусть подождёт, мне сейчас некогда.
Esperaba que ella lo/le amara. — Он надеялся, что она полюбит его.

➤ Выражение сомнения

Используем субхунтив, если в предложении есть слова и словосочетания, которые помогают нам выражать сомнение и неуверенность в чём-то:

  • dudo que — сомневаюсь, что
  • no creo que — не думаю, что
  • puede (ser) que — может быть, вероятно
  • posiblemente — возможно
  • probablemente — скорее всего
  • quizá(s) — возможно, может быть
  • seguramente — наверняка
  • tal vez — наверное

Quizás sea tímido. — Возможно, он стесняется.
Dudo que sea capaz de eso. — Я сомневаюсь, что он способен на это.

➤ Выражение чувств

Используем субхунтив, если в предложении есть слова или словосочетания, с помощью которых мы показываем наши чувства и отношение к чему-то:

  • me alegro de que — я рад, что
  • me gusta que — мне нравится, что
  • me sorprende que — меня удивляет, что
  • (me) temo que — я боюсь, что
  • qué alegría que — как здорово, что
  • qué lástima que/ qué pena que — как жаль, что
  • siento que — я чувствую, что

Me sorprende que hables de esto con tanta calma. — Меня удивляет, что ты так спокойно говоришь об этом.
Qué lástima que María se haya mudado a otro país. — Как жаль, что Мария переехала в другую страну.

➤ Безличные предложения

Используем субхунтив, когда говорим о чём-то абстрактном, безличном, но при этом суждение всё равно звучит субъективно:

  • asusta que/ da miedo que — пугает, что
  • basta que — достаточно того, что
  • importa que  важно, чтобы
  • lo malo es que — беда/ проблема в том, что
  • molesta que — беспокоит, что
  • parece mentira que — трудно поверить, что

Da miedo que haya tanta crueldad en el mundo. — Пугает, что в мире столько жестокости.

➤ Конструкция es + …

Используем субхунтив с конструкцией es + наречие, прилагательное или существительное, когда говорим о необходимости, сомнениях, возможности, эмоциях:

  • es lógico que — (это) логично, что
  • es mejor que — лучше, чтобы
  • es normal que — (это) нормально, что
  • es un problema que — (это) проблема, что
  • es una pena que — жаль, что

Es una pena que Marco no haya podido venir. — Жаль, что Марко не смог приехать.

А ещё есть отрицательные словосочетания, например:

  • no es cierto que — (это) неправда, что
  • no es seguro que — не уверен, что
  • no es verdad que — (это) неправда, что
  • no está claro que — не совсем ясно, что

No es cierto que Antonio quiera dejar de fumar. — Неправда, что Антонио хочет бросить курить.

Когда такие отрицательные словосочетания превращаются в положительные, мы говорим об уверенности в чём-то, поэтому тут уже используем индикатив:

Es cierto que Antonio quiere dejar de fumar. — Это правда, что Антонио хочет бросить курить.

➤ С союзом si

Используем субхунтив в сложноподчинённых предложениях с конструкцией si + subjuntivo, когда говорим о чём-то, что могло бы быть, но не может произойти.

Si yo fuera tú, me casaría con Sofía. — Если бы я был тобой, я бы женился на Софии.

➤ Сложноподчинённые предложения с обстоятельственными придаточными

Используем субхунтив в предложениях с придаточными времени, сравнительными, уступительными и придаточными цели:

  • cuando — когда (но только в тех случаях, когда действие, о котором говорится в предложении, произойдёт в будущем)
  • después de que — после того, как
  • en cuanto/ tan pronto como — как только
  • hasta que — до того, как
  • como si — как если бы
  • aunque — даже если
  • a pesar de que  хоть и
  • a fin de que — с тем, чтобы
  • para que — для того, чтобы

Cuando llegue, te aviso. — Когда он прибудет (действие произойдёт в будущем), я тебе сообщу.
Ella le habla como si fuera su padre. — Она с ним так разговаривает, как если бы он был её отцом.
No hablaré contigo aunque me pidas perdón. — Я не буду разговаривать с тобой, даже если ты попросишь прощения.
Esto es para ti para que no me olvides. — Это для тебя, чтобы ты меня не забыл.

Отличие Subjuntivo и Indicativo

Изъявительное наклонение (Modo Indicativo) в испанском языке описывает факты и истину, выражает реальные и объективные действия, в то время как сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo), как вы уже могли понять из нашей статьи, выражает что-то нереальное, гипотетическое, используется в контексте сомнения и вероятности. Давайте сравним два предложения:

María dejó de beber alcohol. — Мария бросила пить алкоголь.
Ojalá María dejara de beber alcohol. — Вот бы Мария бросила пить алкоголь.

В первом предложении мы говорим о факте: Мария действительно бросила пить — это реальность, значит, используем индикатив. Во втором предложении мы выражаем наше желание: мы не знаем, бросит ли Мария, но мы бы хотели, чтобы это случилось — пока это что-то гипотетическое, значит, используем субхунтив.

< На главную блога
Содержание

    Другие статьи

    Запишитесь на подбор и урок-знакомство с преподавателем

    🧑📈 Обсудим результаты, к которым хочется прийти

    📃 Составим индивидуальный план

    🇪🇸 Определим уровень языка

    Запишитесь на подбор <span>и урок-знакомство</span> с преподавателем