Испанские слова на тему «Животные»

Испанские слова на тему «Животные»

Как называются животные на испанском? Как по-испански лает собака — точно не gav-gav 😉 — и как звучит сам глагол «лаять»? Сегодня разберём испанскую лексику по теме «Животные», которая будет полезна и детям, и начинающим взрослым, а также узнаем полезные устойчивые выражения с животными на испанском.


Без разговоров о животных в повседневной жизни никуда: люди постоянно хвастаются своими любимцами или умиляются чужим. Мы собрали словарик с названиями животных на испанском языке с транскрипцией и переводом на русский, чтобы вы могли замутить small talk с соседкой-испанкой о её мопсе.

Классификация животных на испанском

Для начала давайте выучим слова, по которым обычно классифицируют животное (el animal) в биологии:

На испанскомПроизношениеНа русском
el anfibioанфибиоземноводное
el mamíferoмамифэромлекопитающее
el insectoинсэктонасекомое
el reptilрэптильпресмыкающееся
el (las) ave/ el pájaroабэ/пахароптица
el pezпэсрыба

Для жизни это мало применимо, поэтому в нашей статьей для удобства мы разбили животных по местам, где они обитают.

Домашние животные — las mascotas

На испанскомПроизношениеНа русском
el gatoгатокот
el gatitoгатитокотёнок
la gataгатакошка
el conejillo de indiasконэхийо дэ индиасморская свинка
el ratónратонмышь
el perroпэррособака
el hámsterамстэрхомяк
la tortuga (terrestre)тортуга (тэррэстрэ)черепаха

Животные на ферме — los animales de la granja

На испанскомПроизношениеНа русском
el carneroкарнэробаран
el toroторобык
el gansoгансогусь
el pavoпавоиндейка
la cabraкабракоза
el chivo/cabrón*чиво/кабронкозёл
el caballoкабайоконь
la vacaбакакорова
el conejoконэхокролик
la gallina**гайинакурица
la yeguaйэгуалошадь (кобыла)
la ovejaобэхаовца
el burroбурроосёл
el galloгайопетух
el cerditoсэрдитопоросёнок
el cerdoсэрдосвинья
el patoпатоутка
el corderoкордэроягнёнок

El cabrón обозначает не только животное в испанском. Как и в русском, так часто называют плохих парней. Но есть и другой контекст: друзья между собой могут обращаться к друг другу подобным образом в личной беседе.

Например:

— ¡Ayer nació mi hija! — Вчера у меня родилась дочь!
— ¡Cabrón, ven aquí, que te abrazo! — Ах ты засранец, иди сюда, обниму тебя!

** Не перепутайте слова la gallina и el pollo — первая курица ещё жива, а вот вторая уже готова к употреблению.

Лесные и дикие животные — los animales del bosque y los animales salvajes

На испанскомПроизношениеНа русском
la ardillaардийабелка
el castorкасторбобёр
el loboлобоволк
la cabra montesaкабра монтэсагорная коза
el erizoэрисоёж
la liebreльебрэзаяц
el jabalíхабаликабан
el topoтопокрот
el zorroсорролис
la zorra*сорралиса
el alceальсэлось
el osoосомедведь
el ciervoсьербоолень
el búhoбуосова
el tigreтигрэтигр

* C этим словом лучше быть аккуратнее, потому что в сленге una Zorra имеет различные неприличные и оскорбительные значения.

Африканские животные — los animales africanos

На испанскомПроизношениеНа русском
el hipopótamoипопотамобегемот
el búfaloбуфалобуйвол
el guepardoгэпардогепард
la hienaийенагиена
el gorilaгорилагорилла
la jirafaхирафажираф
la cebraсэбразебра
el cocodriloкокодрилокрокодил
el leónлэонлев
el leopardoлэопардолеопард
el rinoceronteриносэронтэносорог
el elefanteэлэфантэслон

Морские животные — los animales marinos

На испанскомПроизношениеНа русском
el tiburónтибуронакула
el delfínдэльфиндельфин
el calamarкаламаркальмар
la ballenaбайенакит
el cangrejoкангрэхокраб
la medusaмэдусамедуза
la estrella de marэстрейа дэ марморская звезда
la tortuga marinaтортуга маринаморская черепаха
el caballito de marкабайито дэ марморской конёк
el pulpoпульпоосьминог

Экзотические животные — los animales exóticos

На испанскомПроизношениеНа русском
el mapacheмапачеенот
la serpienteсэрпьентэзмея
el capibaraкапибаракапибара
el koalaкоалакоала
el lémurлэмурлемур
el perezosoпэрэсосоленивец
el monoмонообезьяна
el pandaпандапанда
el pingüinoпингуинопингвин
el loroлоропопугай
el zorrilloсоррийоскунс
la suricataсурикатасурикат
el camaleónкамалэонхамелеон
el hurónуронхорёк

Другие животные

На испанскомПроизношениеНа русском
la mariposaмарипосабабочка
el sapoсапожаба
la rataратакрыса
el saltamontesсальтамонтэскузнечик
la ranaраналягушка
la hormigaормигамуравей
la libélulaлибэлуластрекоза
el caracolкаракольулитка
el ornitorrincoорниторринкоутконос

Какие звуки издают животные в испанском

В испанском могут:

На испанскомПроизношениеНа русском
ronronearронронэармурлыкать
ladrarладраргавкать
mugirмухирмычать
balarбаларблеять
cacarearкакарэаркудахтать
gruñirгруньирхрюкать
relincharрэлинчарржать
croarкроарквакать
cantarкантаркукарекать

А вот и сами звуки, как им учат маленьких детей:

На испанскомНа русском
miauмяу
guau (jau)гав
muмуу
beeбее/мее
coкудах
oinkхрю
hiiиго-го
cruaква
quiquiriquíку-ка-ре-ку

Предлагаем также посмотреть небольшое видео с песенкой про животных и звуки, которые они издают:

Полезные выражения

В испанском языке есть куча фразеологизмов и устойчивых выражений, в которых присутствуют названия животных. Мы выбрали самые интересные и полезны, учите их и не забывайте использовать в подходящих ситуациях:

  • aquí hay gato encerrado — здесь заперт кот — тут творится что-то нечистое
  • coger el toro por los cuernos — дословно — брать быка за рога
  • el abrazo del oso — объятия медведя — медвежья услуга
  • el caballo de Troya — дословно — троянский конь
  • estar como una cabra — быть как коза — быть чокнутой
  • estar fuerte como un toro — дословно — быть здоровым, как бык
  • hacer el oso — показать медведя — баловаться, кривляться
  • la curiosidad mató al gato — любопытство убило кота — любопытной Варваре на базаре нос оторвали
  • no es tan fiero el león como lo pintan — не так страшен лев, как его рисуют — не так страшен чёрт, как его малюют
  • pagar el pato — оплатить утку — расплачиваться за чужие ошибки
  • perro ladrador, poco mordedor — лающая собака, мало кусающаяся — не всякая собака, которая лает, кусает
  • ser la oveja negra — быть чёрной овцой — быть белой вороной
  • ser la vaca sagrada — быть священной коровой — быть защищённым, привилегированным
  • ser un pez gordo — быть толстой рыбой — быть большой шишкой
  • ser un ratón de biblioteca — быть библиотечной мышью — быть книжным червём
  • ser un cerdo — дословно — быть свиньёй, грязнулей
  • ser una mona — быть обезьяной — быть милой, симпатичной
  • tener una memoria de elefante — иметь память слона — иметь феноменальную память
  • un lobo con piel de cordero — волк со шкурой ягнёнка — волк в овечьей шкуре
  • verle las orejas al lobo — видеть волчьи уши — быть в большой опасности, находиться на волоске от смерти
< На главную блога
Содержание

    Другие статьи

    Запишитесь на подбор и урок-знакомство с преподавателем

    🧑📈 Обсудим результаты, к которым хочется прийти

    📃 Составим индивидуальный план

    🇪🇸 Определим уровень языка

    Запишитесь на подбор <span>и урок-знакомство</span> с преподавателем