La camisa negra (Juanes) — текст песни с переводом на русский язык

La camisa negra (Juanes) — текст песни с переводом на русский язык

Задорная испанская песня, которую спустя 20 лет до сих пор можно услышать в кафе, торговых центрах и на радио. О чём в ней поётся и какова история создания? Сегодня мы расскажем о песне La camisa negra и покажем перевод на русский.


История песни

Песня La camisa negra была написана и выпущена в 2005 году испанским певцом Хуанесом, полное имя которого — Хуан Эстебан Аристисабаль Васкес. В испанском языке буква обычно произносится как э, поэтому транскрипция и произношение названия песня будет ла камиса нэгра, а не ла камиса негра.

Хуанес рассказывал, что песня появилась из шутки о разбитом сердце. В тексте чёрная рубашка, которая обычно ассоциируется с трауром, является символом боли и печали от предательства любимого человека.

Песня имела большой коммерческий успех, возглавив чарты многих европейских стран, и до сих пор остаётся одной из самых известных и популярных песен на испанском языке.

Интересный факт: в Италии песня сначала была принята неоднозначно, и Хуанесу даже пришлось делать заявление, потому что чёрная рубашка там ассоциируется с военизированными отрядами Бенито Муссолини, которых называли чернорубашечники — Camisas negras.

La Camisa Negra заставила задуматься о красоте и выразительности испанского языка? Хотите научиться чувствовать язык, понимать его тонкости и свободно выражать свои мысли на испанском?

С Español Online вы овладеете испанским языком и откроете для себя мир безграничных возможностей. Вы сможете:

  • Понимать любые тексты на испанском, от классической литературы до современных статей.
  • Свободно общаться с испаноязычными людьми на любые темы, понимать их юмор и менталитет.
  • Получать удовольствие от чтения книг, просмотра фильмов и слушания музыки на испанском в оригинале.

Перевод песни La camisa negra с испанского языка на русский

Текст песни на испанском La camisa negraПеревод на русский язык «Чёрная рубашка»
Tengo la camisa negra, hoy mi amor está de lutoЯ в чёрной рубашке, сегодня моя любовь в трауре.
Hoy tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujoСегодня у меня печаль на душе, и это из-за твоих чар.
Hoy sé que tú ya no me quieres y eso es lo que más me hiereСегодня я знаю, что меня ты уже не любишь, и это ранит меня больше всего.
Que tengo la camisa negra y una pena que me dueleУ меня чёрная рубашка и печаль, причиняющая боль.
Mal parece que solo me quedéПлохо, но, похоже, я остался один,
Y fue pura todita tu mentiraИ всё из-за твоей лжи.
Qué maldita mala suerte la míaКак же мне чертовски не повезло,
Que aquel día te encontréЧто однажды я встретился с тобой.
Por beber del veneno malevo de tu amorВыпивая зловредный яд твоей любви,
Yo quedé moribundo y lleno de dolorЯ остался умирающий и полный боли.
Respiré de ese humo amargo de tu adiósЯ вдыхал горький дым твоего прощания
Y desde que tú te fuiste yo solo tengoИ с тех пор, как ты ушла, у меня есть только…
Tengo la camisa negra porque negra tengo el almaУ меня чёрная рубашка, потому что чёрная моя душа.
Yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi camaИз-за тебя я потерял покой и чуть ли не теряю сон.
Cama-cama, come on, baby, te digo con disimuloДавай, давай, детка, притворило говорю тебе,
Que tengo la camisa negra y debajo tengo el difuntoЯ в чёрной рубашке, а под ней у меня покойник.
Tengo la camisa negra, ya tu amor no me interesaЯ в чёрной рубашке, а твоя любовь меня больше не интересует.
Lo que ayer me supo a gloria hoy me sabe a puraТо, что вчера казалось славой, сегодня мне кажется ничем.
Miércoles por la tarde y tú que no llegas, ni siquiera muestras señasСреда, вечер, а ты не приходишь, даже не подаёшь знака,
Y yo con la camisa negra y tus maletas en la puertaА я в чёрной рубашке и с твоими чемоданами у двери.
Mal parece que solo me quedéПлохо, но, похоже, я остался один,
Y fue pura todita tu mentiraИ всё из-за твоей лжи.
Que maldita mala suerte la míaКак же мне чертовски не повезло,
Que aquel día te encontréЧто однажды я встретился с тобой.
Por beber del veneno malevo de tu amorВыпивая зловредный яд твоей любви,
Yo quedé moribundo y lleno de dolorЯ остался умирающий и полный боли.
Respiré de ese humo amargo de tu adiósЯ вдыхал горький дым твоего прощания
Y desde que tú te fuiste yo solo tengoИ с тех пор, как ты ушла, у меня есть только…
Tengo la camisa negra porque negra tengo el almaУ меня чёрная рубашка, потому что чёрная моя душа.
Yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi camaИз-за тебя я потерял покой и чуть ли не теряю сон.
Cama-cama, come on, baby, te digo con disimuloДавай, давай, детка, притворило говорю тебе,
Que tengo la camisa negra y debajo tengo el difuntoЯ в чёрной рубашке, а под ней у меня покойник.
Tengo la camisa negra porque negra tengo el almaУ меня чёрная рубашка, потому что чёрная моя душа.
Yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi camaИз-за тебя я потерял покой и чуть ли не теряю сон.
Cama-cama, come on, baby, te digo con disimuloДавай, давай, детка, притворило говорю тебе,
Que tengo la camisa negra y debajo tengo el difuntoЯ в чёрной рубашке, а под ней у меня покойник.

Песню можно послушать онлайн на популярных платформах, бесплатно скачать оригинал, вбив название в гугле, а также посмотреть видео:

< На главную блога
Содержание

    Другие статьи

    Запишитесь на подбор и урок-знакомство с преподавателем

    🧑📈 Обсудим результаты, к которым хочется прийти

    📃 Составим индивидуальный план

    🇪🇸 Определим уровень языка

    Запишитесь на подбор <span>и урок-знакомство</span> с преподавателем