Нашу новую статью мы посвящаем спанглишу: что это такое, откуда появилось, как развивалось, как проявляется в культуре и какие у него есть перспективы. Расскажем интересные факты и покажем примеры спанглиша.
Что такое Spanglish
Спанглиш — это форма общения, соединение испанского (Spanish) и английского (English) языков. Это не формальный язык, а скорее лингвистическое и культурное явление, отражающее двуязычную идентичность его носителей.
Английское слово Spanglish, состоящее из английских названий испанского и английского языков, более популярно для обозначения этого явления, но иногда его также называют испанским el espanglish, которое состоит из испанского слова el español и английского English. Другие менее популярные варианты:
- el espanglés = el español + el inglés
- el inglañol = el inglés + el español
- el inglespañol = el inglés + el español
В русском языке закрепился вариант спанглиш для обозначения этого явления, хотя иногда можно услышать, что некоторые говорят спэнглиш. А всё потому, что в британском и американском английском разное произношение этого слова:
- британское — /ˈspaŋɡlɪʃ/ — чёткое «а»;
- американское — /ˈspæŋɡlɪʃ/ — нечто среднее между «э» и «а».

История Spanglish
История спанглиша начала развиваться вместе с испаноговорящим населением в США, которое появилось в стране из-за присоединения к США после американо-мексиканской войны (1846-1848) территорий Мексики вместе с проживавшими там людьми, а затем из-за мигрантов из разных стран Латинской Америки. Сам термин был придуман в 1930-40-х годах и стал активно использоваться в 1950-х.
Спанглиш — сочетание лексики и грамматики испанского и английского языков. Как мы уже говорили в начале статьи, его не считают языком или даже диалектом, а скорее культурным кодом. Существуют различные варианты спанглиша, зависящие от регионов происхождения испаноговорящих.
Основные характеристики спанглиша:
- новые слова,
- прямой перевод с испанского на английский и наоборот,
- переключение между языками во время общения (то есть в одном предложении как английские слова и грамматика, так и испанские).
Например:
- chilear — расслабляться = английский глагол to chill out + грамматическая основа испанских глаголов; в испанском — relajarse;
- la marketa — рынок = от английского the market; в испанском — el mercado;
- parquear — парковаться = английский глагол to park + грамматическая основа испанских глаголов; в испанском — aparcar.
Как спанглиш может выглядеть во фразах и предложениях:
- Estás ready? — Ты готов/а?
Здесь использовали испанский глагол estar в значении «находиться в каком-то состоянии» и английское слово ready. В английском и испанском это предложение выглядело бы следующим образом:
- Are you ready?
- ¿Estás listo/a?
Заметьте, что в предложении на спанглише нет открывающего вопросительного знака, который является одной из особенностей испанского языка.
Важно знать, где заканчивается чистый испанский, чтобы говорить уверенно и без смешений. Именно этому мы и учим на наших индивидуальных занятиях.
На наших индивидуальных уроках вы:
- Заговорите на чистом испанском: говорите правильно, без смешений.
- Получите глубокое понимание: разберётесь в тонкостях языка.
- Будете учиться без удара по бюджету: оплата долями.
- Закрепите всё на практике: разговорный клуб.
Spanglish в массовой культуре
Спанглиш стал глобальным явлением, поэтому активно используется в музыке, кино, литературе, рекламных роликах и средствах массовой информации.
Спанглиш безумно популярен среди латиноамериканских исполнителей, так что они часто смешивают оба языка в своих песнях. Спанглиш можно услышать, например, у таких исполнителей, как Cardi B, Rosalía, Pitbull, Shakira, Nicky Jam, Bad Bunny и др.
Спанглиш часто появляется в фильмах, рассказывающих о жизни испаноязычных общин, особенно в США. Даже есть фильм с Адамом Сэндлером в главной роли, который так и называется — Spanglish (2004), в России его перевели как «Испанский английский». Такие фильмы лучше смотреть в оригинале, иначе при дубляже теряется весь смысл и изюминка.

Будущее развитие Spanglish
В будущем спанглиш будет продолжать активно развиваться, всё больше проявлять себя в различных сферах, например, в образовании — уже сейчас говорят о включении спанглиша в школьные программы и использовании его в качестве инструмента обучения второму языку.
Важно понимать, что в большинстве своём это актуально именно для США — спанглиш появился там из-за латиноамериканцев, и их население продолжает расти в стране. В Испании спанглиш используют только в районе Гибралтара, но там это отдельный язык, который называется янито или льянито — сочетание английского и андалузского диалекта испанского.
В самом испанском присутствуют англицизмы, но в нормальном количестве, как и в других индоевропейских языках. Всё-таки английский язык сейчас является международным языком, который используется как официальный во многих международных организациях, большинство научных исследований выходит именно на этом языке, англоязычная киноиндустрия и медиа имеют большой вес в мире, так что попадание англицизмов в другие языки сейчас неизбежно.





