Porque te vas — знаменитая на весь мир песня. Какая история у этого испанского хита? О чём в ней поётся? Сегодня мы расскажем об этом и узнаем, как переводится каждая строчка песни.

История песни
Песня Porque te vas (транскрипция — порке те бас), написанная Хосе Луисом Пералесем, была выпущена в 1974 году, но большую известность приобрела спустя два года, когда прозвучала в качестве саундтрека к фильму Cría cuervos — «Выкорми ворона» Карлоса Сауры. Песню исполнила испанская певица Жанетт — Jeanette, настоящее имя которой Джанет Энн Димек — Janette Anne Dimech. Песня повествует о боли и грусти, которые испытывает человек, наблюдая за тем, как уходит дорогой и любимый человек.
Даже если вы не знаете этой песни, мы уверены, что вы точно слышали похожую мелодию в одной другой известной песне, которая популярна в TikTok последние пару лет — «В последний раз». Русская версия песни Porque te vas вышла в 1979 году в СССР, слова к ней написал Владимир Луговой. Песню исполнили ВИА Весёлые ребята специально к летним Олимпийским играм, проходившим в Москве в 1980-м году.
Помимо русского, песня Porque te vas переводилась на много иностранных языков — финский, японский, французский, корейский, немецкий, португальский и другие — и часто входит в топы различных лучших песен.
В интернете эта песня иногда ошибочно пишется как ¿Por qué te vas?, а ведь тогда появляется другой смысл:
- ¿Por qué te vas? — Почему ты уходишь?
- Porque te vas — Потому что ты уходишь
Porque te vas вызывает у вас особые чувства? Хотите понимать испанский язык и культуру так же глубоко, как смысл этой песни?
С Español Online вы откроете для себя мир испанского языка и культуры через призму любимой песни и сможете общаться с носителями языка на одном эмоциональном уровне. На наших занятиях вы:
- Раскроете скрытые смыслы песен и узнаете, как испанцы выражают свои чувства в любви и расставании.
- Научитесь использовать красивые фразы из песен в своей речи, чтобы выражать свои эмоции на испанском красиво и точно.
Перевод песни Porque te vas с испанского языка на русский
| Текст песни на испанском Porque te vas | Перевод на русский язык «Потому что ты уходишь» |
|---|---|
| Hoy en mi ventana brilla el sol | Сегодня в моё окно светит солнце, |
| Y el corazón se pone triste contemplando la ciudad | А сердце моё грустит, глядя на город, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь. |
| Como cada noche desperté | Как и каждую ночь, я проснулась |
| Pensando en ti | С мыслями о тебе, |
| Y en mi reloj todas las horas vi pasar | А на моих часах пролетело время, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь. |
| Todas las promesas de mi amor se irán contigo | Все обещания моей любви уйдут с тобой, |
| Me olvidarás, me olvidarás | Ты забудешь меня, ты забудешь меня. |
| Junto a la estación yo lloraré igual que un niño | Возле вокзала я буду рыдать, как ребёнок, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь. |
| Bajo la penumbra de un farol se dormirán | Под тусклым светом уличного фонаря уснёт |
| Todas las cosas que quedaron por decir, se dormirán | Всё, что осталось несказанным, уснёт. |
| Junto a las manillas de un reloj esperarán | У стрелок часов эти слова будут ждать |
| Todas las horas que quedaron por vivir, esperarán | Оставшееся до конца жизни время, будут ждать. |
| Todas las promesas de mi amor se irán contigo | Все обещания моей любви уйдут с тобой, |
| Me olvidarás, me olvidarás | Ты забудешь меня, ты забудешь меня. |
| Junto a la estación yo lloraré igual que un niño | Возле вокзала я буду рыдать, как ребёнок, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь. |
| Todas las promesas de mi amor se irán contigo | Все обещания моей любви уйдут с тобой, |
| Me olvidarás, me olvidarás | Ты забудешь меня, ты забудешь меня. |
| Junto a la estación yo lloraré igual que un niño | Возле вокзала я буду рыдать, как ребёнок, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь. |
| Todas las promesas de mi amor se irán contigo | Все обещания моей любви уйдут с тобой, |
| Me olvidarás, me olvidarás | Ты забудешь меня, ты забудешь меня. |
| Junto a la estación yo lloraré igual que un niño | Возле вокзала я буду рыдать, как ребёнок, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь, |
| Porque te vas | Потому что ты уходишь. |
Песню можно послушать на популярных платформах, скачать оригинал, вбив название в гугле, а также посмотреть видео:






