Как будет «да» на испанском? А как сказать «да» на испанском, не говоря самого слова «да»? Сегодня мы расскажем о 14 популярных способах, которые помогут вам подтвердить или согласиться с чем-то на испанском. Добавили также примеры предложений с переводом на русский язык.
Для того чтобы сказать «да» по-испански, говорите sí —си. Важно отметить, что при написании должно сохраняться графическое ударение, иначе получится совершенно другое слово, союз si, который переводится как «если».
Если вы захотите как-то усилить своё согласие, то можно использовать следующие фразы:
sí, claro — да, конечно
sí, cómo no — да, конечно
sí, de acuerdo — да, конечно = да, согласен/на
sí, por supuesto — да, конечно
sí, seguro — да, конечно
Например:
— Vendrás al examen mañana, ¿verdad? — Ты же придёшь завтра на экзамен? — Sí, claro. — Да, конечно.
Если вы разговариваете с кем-то намного старше или статуснее вас, можно добавить обращение:
Помимо простого «да» в испанском языке есть другие способы подтвердить что-то или согласиться на что-то или с чем-то. Обычно эти варианты используют при неформальном общении, среди популярных и часто используемых:
bueno — буэно — хорошо, ладно, окей
claro — кларо — конечно, разумеется
correcto — коррэкто — правильно, точно
desde luego — дэсдэ луэго — конечно, безусловно, разумеется
exacto — эксакто — именно
por supuesto — пор супуэсто — конечно, несомненно
vale — бале — окей, ладно
ya — йа — ладно
Когда испанцы соглашаются, они часто могут использовать за раз несколько слов согласия. Давайте рассмотрим парочку примеров в диалогах:
1. — Podemos pasar por casa primero. — Мы можем сначала заехать домой. — Ya, vale, si tú lo quieres. — Ладно, окей, если ты этого хочешь. 2. — Se portó muy mal. — Она так некрасиво себя повела. — ¡Exacto! Claro, yo también lo pensé. — Именно! Конечно, я тоже об этом подумала.
Региональные особенности
В некоторых вариантах испанского есть свои словечки, с помощью которых можно сказать «да». В основном это сленг, который популярен в разных странах Латинской Америки:
ajá — аха — ага, угу
simón — симон — окей
sip — сип — угу
sipo — сипо — ага, угу
sipu — сипу — ага, угу
— Carlos, ¿vienes a jugar al baloncesto con nosotros? — Карлос, ты пойдёшь с нами играть в баскетбол? — Ajá, pero primero llamaré a mi mamá. — Ага, только сначала позвоню маме.