Правила чтения в испанском языке

Правила чтения в испанском языке

Сколько всего букв в испанском алфавите и как правильно их читать? Куда стоит ставить ударения в испанских словах? Сегодня учимся правильно говорить на испанском языке — мы расскажем о правилах чтения и произношении звуков для начинающих.


Самое первое, что должен сделать новичок при изучении испанского, как и любого другого, языка — это выучить алфавит и научиться правильно читать слова.

Испанский алфавит

Испанский алфавит происходит от латинского алфавита, а основополагающую роль в его стандартизации сыграла Королевская академия испанского языка (RAE). С течением времени какие-то буквы прибавлялись, а какие-то из алфавита исчезали:

  • последнее добавление было в 1969 году — добавили букву W;
  • в 2010 году RAE исключила из алфавита LL и CH, сделав их просто диграфами.

Сейчас в испанском алфавите 27 букв, включая знаменитую ñ.

Правила чтения

Большинство испанских букв и слов читается так, как пишется, поэтому испанский легко даётся начинающим, в отличие, например, от того же французского, хотя эти языки принадлежат к одной языковой группе и их словарный запас схож на более чем 80%. Давайте рассмотрим каждую букву и как она произносится по отдельности в таблицах.

Согласные буквы

БукваНазваниеПроизношение на русскомКак произносится в словах?
B, bbeбэЧаще всего как русская б: bien — бьен — хорошо. У испанцев очень тонкая грань между звуками б и в, поэтому некоторые могут произносить эту букву как нечто приглушённо-среднее между этими двумя буквами: la nube — ла нуб-вэ — облако
C, cceсэ1) Перед i и e как межзубный звук th в английском, но чуть приближённо к русской с: central — сэнтраль — центральный. 2) В сочетании с h как русская ч: la chica — ла чика — девушка. 3) Во всех остальных случаях как русская к: comer — комэр — есть
D, ddeдэКак русская д: el bandido — эль бандидо — бандит. Если стоит в конце слова, может звучать приглушённо, а в некоторых регионах, например, в Андалусии, и вовсе исчезает при произношении: Madrid — Мадри(д) — Мадрид
F, fefeэфэКак русская ф: la foto — ла фото — фото
G, ggeхэ1) Перед i и e как русская х: la ginebra — ла хинэбра — джин. 2) Во всех остальных случаях как русская г: el gobierno — эль гобьерно — правительство. 3) Если после g стоит буквосочетание ue и ui, всё вместе читается как гэ и ги: la guerra — ла гэрра — война
H, hhacheачэБуква h не произносится никогда: el hotel — эль отель — отель. El cohete — эль коэтэ — ракета
J, jjotaхотаКак русская буква х: los ojos — лос охос — глаза
K, kkaкаКак русская к: el kilómetro — эль киломэтро — километр. Эта буква обычно появляется в заимствованных и иностранных словах
L, leleэле1) Как русская буква л: la cola — ла кола — очередь. 2) Если вместе стоят две l, сочетание букв читается как русская й: llegar — йэгар — приехать
M, memeэмэКак русская м: el mundo — эль мундо — мир
N, neneэнэКак русская н: negro — нэгро — чёрный
Ñ, ñeñeэньэКак звук нь: la mañana — ла маньяна — утро
P, ppeпэКак русская п: el mapa — эль мапа — карта
Q, qcuкуКак русская к. Идёт в сочетании с u, которая не произносится: la química — ла кимика — химия
R, rere/erreэрэ/эррэКак «рычащая» р: borrar — боррар — стереть
S, seseэсэКак русская с: soñar — соньяр — мечтать
T, tteтэКак русская т: la utopía — утопиа — утопия
V, vuveувэ1) В начале слова как б, но не такая чёткая, как в русском, более приглушённая: ver — бэр — видеть. 2) В остальных случаях как в, но не такая твёрдая, как в русском, а тоже немного с придыханием: las uvas — лас увас — виноград.
W, wuve dobleувэ доблеБывает в иностранных словах, обычно английских или немецких, поэтому и читается как в английском — нечто среднее между у и в: Washington — Уашингтон — Вашингтон
X, xequisэкис1) Между гласными как звук кс: el examen — эль эксамэн — экзамен. 2) В остальных случаях как с: extraño — эстраньо — странно. 3) В названиях México и Texas — Мексика и Техас — как х — Мэхико и Тэхас.
Y, yi griegaи гриега1) В качестве союза как и: el gato y el perro — эль гато и эль пэрро — кот и пёс. 2) В остальных случаях как й: ayer — айэр — вчера
Z, zzetaзэтаКак межзубный звук th в английском, но более приближённо к русской с: el zapatero — эль сапатэро — сапожник

Гласные буквы

БукваНазваниеПроизношение на русскомКак произносится в словах?
A, aаа1) Как русская а: la madre — ла мадрэ — мама. 2) После ñ из-за смягчения больше похожа на русскую я: España — Эспанья — Испания
E, eеэВ большинстве случаев как русская буква э, но если стоит после букв l или i (дифтонг*), то смягчается и может звучать как е: la leche — ла лечэ — молоко
I, iiиКак русская и: importante — импортантэ — важный
O, ooоКак русская о: bueno — буэно — хорошо
U, uuуКак русская у: urgente — урхэнтэ — срочный

*Дифтонгами называют случаи, когда сочетание двух гласных даёт один звук. То есть, слово la tierra — земля, в котором ie — дифтонг, мы произносим как тьерра, а не тиэрра. Больше о дифтонгах, а также трифтонгах вы можете узнать из этой статьи, перейдя к соответствующему разделу.

Заикаетесь при чтении по-испански, и слова выходят коряво? Боитесь, что неправильное ударение или буква может испортить смысл сказанного, и вас будут неправильно понимать?

С Español Online вы будете:

  • итать как профи: вы будете мгновенно узнавать буквы и звуки, чтобы легко прочитывать любые испанские слова.
  • Произносить безупречно: ваши слова будут звучать четко и естественно, как у носителей, без всяких акцентов.

Правила ударения

В испанском языке выделяют две группы слов:

  • Ударение падает на предпоследний слог, если слово оканчивается на согласные -n и -s или гласную, как в словах la imagen — изображение и la belleza — красота.
  • Ударение падает на последний слог, если слово оканчивается на любую согласную, кроме -n и -s, как в словах la ciudad — город и el amor — любовь.

Больше и подробнее обо всех тонкостях и нюансах ударения в испанском языке со множеством примеров вы можете узнать из нашей статьи «Правила ударения в испанском языке».

Специальные символы

В испанском языке есть диакритические знаки — специальные символы, которые выделяют какую-то букву в слове, чтобы показать её особую роль.

  • Акут, то есть ударение, как в слове el avión — самолёт. Если бы здесь не было выделено ударение при помощи диакритического знака, по общим правилам мы бы поставили ударение на предпоследний слог. Акут используется со всеми гласными: á, é, í, ó, ú.
  • Трема или по-другому диерезис — две точки над буквой u, чтобы показать, что гласная произносится при буквосочетании gue и gui, как в слове el pingüino — пингвин. Так мы читаем это слово как пингуино. Если бы над u не стояли две точки, по общим правилам мы бы прочитали это слово как пингино.
  • Тильда в букве ñ, как в слове el niño — ребёнок. Никогда не забывайте ставить тильду, ведь без неё это будет другая буква.

Специальными символами в испанском также можно считать перевёрнутые знаки ¿ и ¡. Об их особенностях и использовании читайте в наших статьях «Пунктуация в испанском языке» и «Перевёрнутый вопросительный и восклицательный знак в испанском языке».

< На главную блога
Содержание

    Другие статьи

    Запишитесь на подбор и урок-знакомство с преподавателем

    🧑📈 Обсудим результаты, к которым хочется прийти

    📃 Составим индивидуальный план

    🇪🇸 Определим уровень языка

    Запишитесь на подбор <span>и урок-знакомство</span> с преподавателем