23 способа сказать «пожалуйста» на испанском языке

23 способа сказать «пожалуйста» на испанском языке

Как будет «пожалуйста» по-испански? Как попросить что-то вежливо или ответить на благодарность, не говоря самого слова «пожалуйста»? А есть ли в странах Латинской Америки свои особенные способы, чтобы сказать «пожалуйста»? Рассказываем обо всём этом в нашей новой статье с переводом на русский.


Базовый стандартный вариант слова «пожалуйста» на испанском языке

В испанском языке есть два основных способа, чтобы сказать «пожалуйста»:

  • когда вы просите кого-то о чём-то, говорите por favor;
  • когда вы отвечаете на чью-то благодарность, говорите de nada — также можно перевести как «не за что».

Давайте рассмотрим примеры в предложениях:

1. — Ángela, ¿me pasas el libro verde, por favor? — Анхела, можешь передать мне зелёную книгу, пожалуйста?
— Sí, claro, aquí tienes. — Да, конечно, держи.
2. — Lola, ¡muchas gracias por el regalo! — Лола, большое спасибо за подарок!
— De nada, cariño. ¡Feliz cumpleaños! — Не за что, дорогой. С днём рождения!

Универсальные и региональные варианты

Универсальные

Есть и другие способы ответить на благодарность на испанском. Вот одни из самых популярных:

  • Con mucho gusto — С большим удовольствием
  • Cuando quieras — В любое время
  • (Es) un placer — Я с радостью
  • No hay de qué — Не стоит благодарности / Без проблем
  • No hay problema — Без проблем
  • Para eso estamos — Пожалуйста / Не стоит благодарности (буквальный перевод «Для этого мы здесь находимся»)

Есть также другие способы, чтобы попросить кого-то о чём-то, они более формальные:

  • Hágame el favor — Сделайте одолжение / Будьте любезны
  • Si es posible — Если возможно
  • Si no le importa — Если вы не против / Если можно

На испанском языке говорят в 21 стране, поэтому этот язык очень разнообразен и какие-то слова и фразы могут быть более распространены в некоторых регионах больше, чем в других. Ниже мы добавили примеры таких слов и фраз.

Español Online научит быть вежливым — это просто! Подберём преподавателя под ваши цели, а первый урок — бесплатно + разговорный клуб, чтобы забыть про языковой барьер.

С нами вы:

  • Заговорите как профи: используйте разные «пожалуйста», как настоящие испанцы.
  • Поймёте нюансы: выбирайте нужное слово в любой ситуации.
  • Произведёте впечатление: запомнитесь вежливым и культурным человеком.

Испания

В Испании люди любят как бы благодарить в ответ на благодарность. Да, вот так. То есть, когда им говорят спасибо, они любят отвечать:

  • No, gracias a ti / a Usted / a vosotros / a Ustedes — Нет, это тебе / Вам / вам / Вам (уважительно, множественное число) спасибо

А ещё в Испании любят добавлять дружище / подруга, отвечая на благодарность:

  • No hay de qué, hombre / mujer — Без проблем, дружище/подруга

Аргентина и Уругвай

В риоплатском испанском часто можно услышать вместо типичного de nada:

  • Faltaba más — Не за что / Было бы за что
  • No hay por qué — Не за что

Колумбия

В Колумбии распространено использование таких способов ответа на благодарность:

  • A la orden — К вашим услугам
  • Con gusto — С удовольствием
  • Mucho gusto — С удовольствием

Мексика

В мексиканском испанском много своих словечек, которые не используют в Испании. Для ответа на благодарность в Мексике популярны:

  • Ándele, pues* — Да не за что
  • Para servirle / Para servirle a Usted — К вашим услугам

* также может использоваться в контексте «Поторапливайся» / «Давай, пошли уже».

А к por favor любят прибавлять уменьшительно-ласкательный суффикс, так что получается:

  • Por favorcito — Пожалуйста

Чили

В Чили популярный «заменитель» de nada:

  • Cómo no — Без проблем

А ещё там любят прибавлять к de nada словечко po, которое эквивалентно английским so и like и нашему «типа»:

  • De nada, po
< На главную блога
Содержание

    Другие статьи

    Запишитесь на подбор и урок-знакомство с преподавателем

    🧑📈 Обсудим результаты, к которым хочется прийти

    📃 Составим индивидуальный план

    🇪🇸 Определим уровень языка

    Запишитесь на подбор <span>и урок-знакомство</span> с преподавателем